Poesia

NARA, LIONORA, IT’IAST A PENSAI? – Primu prèmiu in su cuncursu “Eleonora in sarda rima” (Aristanis, 28.04.2024)

(Cantzoni a curba)
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
Reina Lionora, / fèmina stimada,
atrivida e forti, / filla de Marianu,
sa Carta de Logu / tui dd’iast assentada,
regulàt sa vida / de pipiu e antzianu,
e dònnia cristianu, / candu dd’as bogada,
dd’at arrespetada / sena ‘e si spantai.
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
Dd’at arrespetada / e teniat passièntzia,
po is fèminas oi / mancat s’arrespetu,
est una bregùngia, / sunfrint sa violèntzia,
calincunu guastu / fait malu progetu,
imbriag’o inchietu, / sena de cuscièntzia,
donat suferèntzia / mala a suportai.
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
Donat suferèntzia, / comenti a su fogu,
lassat totu nieddu, / in degòlliu mannu;
dònnia istadiali / turmentat su logu,
dispraxeri ‘e totus, / chi contant su dannu,
e no passat annu / sena ‘e custu giogu,
sa Carta de Logu / naraiat: “Arguai!”
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
Sa Carta de Logu / cundennàt sa fura,
su furuncu malu, / si no pagaiat,
sa pena teniat / giusta e a mesura:
un’origa bella / gei nci-dda perdiat
e, si dda sighiat, / una manu pura,
ca s’allurpidura / dda depiat lassai.
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
Ca s’allurpidura / gei boliat firmada,
fessit delincuenti, / fessit(i) birbanti,
sa funi in su tzugu / beni annuada,
su malifaidori / no andat(a) ainnanti,
e ddoi fut su tanti, / cudda aconcada,
de no dd’ai pensada / in sa vida, mai!
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?
De no dd’ai pensada / mai in s’Universu,
ca no fut de giudu, / cosa fata mali,
oi, Lionora, / cun su metaversu,
in su mundu nostu / totu est virtuali,
est artifitziali, / de su tuu diversu,
ma cun custu versu / ti ‘ollu saludai!
Nara, Lionora, / si torràst a bia,
de su mundu nostu / it’iast a pensai?

BENDIJOLUS DE ERISERU E DE OI – Segundu prèmiu in su cuncursu “Bachis Sulis” (Aritzo, 20.01.2024)

(Arrepentina arretrogada simpri)
A poeta Bachis Sulis, / de Aritzo s’eticheta,
a Bachis Sulis poeta / su Comunu dd’arregordat;
custu Prèmiu ddi cuncordat, / ponendi-ddu in proèmiu,
ddi cuncordat custu Prèmiu / dedicau a is bendijolus.
Turroni o pitajolus / ddus bendiant cun passioni,
pitajolus o turroni / in is festas de Sardìnnia;
e castàngia o carapìnnia / ddus portànt a bidda stràngia,
carapìnnia o castàngia / e fainas de tessìngiu;
dònni’ arratza de ordìngiu / dd’amostànt(a) in sa pratza,
de ordìngiu dònni’ arratza, / ndi preniant is mercaus;
sa memòria nd’allogaus, / issus puru faint(i) stòria,
nd’allogaus sa memòria / de cussu cummèrtziu antigu.
Su bendijolu che a un’amigu / ti donàt finsas consolu,
che a un’amigu su bendijolu / alligràt(a) dònnia festa;
e cun cudda cara onesta / e a boxi lìmpia e crara,
e cun cudda onesta cara / dda bendiat sa mercantzia.
Oi s’arretza est frunia / de ‘ònnia cosa, pisci e petza,
est frunia oi s’arretza, / si ddoi agatat s’ocasioni;
custa globalizatzioni / bortas meda no est giusta,
globalizatzioni custa / bendit a stracu baratu:
cosa bona? Bellabbatu! / Mancai luxat che corona,
bellabbatu! Cosa bona? / Ca asuta est arruinada.
Sa genti est collionada / de su bellu aparenti,
collionada est sa genti / de cummèrtziu virtuali:
burrumballa andada mali / e àtera pimpirinalla,
mali andada burrumballa, / bendidoris tramperis!
Unu mundu de trasseris, / sèmpiri prus moribundu,
de trasseris unu mundu / contat sceti su dinai:
aundi totu ‘oleus andai, / bivendi in custu avolotu?
Andai ‘oleus aundi totu, / cun sa tìrria e cun is gherras?